Précédent

Ensemble 54827

PRÉSENTATION

Type

Ensemble

Titre

La Métamorphose d'Ovide figurée

Langue

Français

Genres

Emblème (Vers)

Epigramme (Vers)

Statut fiche

Import non vérifié


TRANSCRIPTIONS SCRIPTA MANENT (34 liens)

"De sang meurtri la terre toute teinte"

"Ceus qui du sang des Geants vicieus"

"Dès qu'au conseil des Dieus fut resolu"

"Quand Jupiter aperçut des hauts Cieus"

"Premierement que Phebus vint à rendre"

"Ne pouvant rien, Phebus par sa priere"

"Voyant un jour Jupiter retourner"

"Phebus voulant honorer Phaëthon"

"Du blond Phebus les chevaus anhelans"

"De son fils mort Phebus passionné"

"Lors qu'Apolon en Elis amoureus"

"Le haut tonant voulant jouir d'Europe"

"D'un prompt motif Diane, trop severe"

"Narcisse fier pour sa grande beauté"

"Sol vid premier Mars et Venus conjoints"

"Atlas, grand Roy de la Mauritanie"

"Dessous Atlas, le grand mont plein de glace"

"Cyané, estant en sa belle fonteine"

"Ceres troublée allume un grand flambeau"

"Medée mit le feu dens le Palais"

"Medée veut rajeunir le grison"

"Pensant getter son dard sur une beste"

"Thesée allant contre le Minotaure"

"Icare, fils de Dedale, volant"

"Nessus Centaure, ayant promis passer"

"Biblis estant d'ardeur estrange esprise"

"Orphée avoit jà fort ploré la perte"

"Pigmalion tailla bien proprement"

"Venus estant d'Hippomene invoquée"

"Le Roy Midas, Silene bien traitant"

"Le Roy Midas, sot comme paravant"

"Iphigenie en publiq sacrifice"

"Le grand Ciclope, en sa caverne horrible"

"Les gens d'Ulisse avec un bon visage"


ATTESTATION (1 édition)

Œuvre principale dans La Metamorphose d'Ovide figurée, Lyon, Tournes Jean I de, 1557, f. a3 r° - m3 v°


POUR CITER CETTE FICHE

fr_FR

fr_FR

Claire Sicard et Pascal Joubaud, Notice Texte 54827, Scripta Manent, état du : 06 mars 2026